Manuel de l’utilisateur AEG BWS 12C Jigsaw

Manuel de l’utilisateur pour AEG BWS 12C Jigsaw

Manuel de l’utilisateur AEG BWS 12C Jigsaw

Extraits des pages

Résumé du contenu sur la page N° 1

BWS 12COriginal instructionsOriginalbetriebsanleitungNotice originaleIstruzioni originaliManual originalManual originalOorspronkelijkegebruiksaanwijzingOriginal brugsanvisningOriginal bruksanvisningBruksanvisning i originalAlkuperäiset ohjeetΠρωτότυπο οδηγιών χρήσηςOrijinal işletme talimatıPůvodním návodem k používáníPôvodný návod na použitieInstrukcją oryginalnąEredeti használati utasításIzvirna navodilaOriginalne pogonske uputeInstrukcijām oriģinālva

Résumé du contenu sur la page N° 2

Please read and savethese instructions!ENGLISH30Bitte lesen undaufbewahren!DEUTSCH32Prière de lire et deconserver!FRANÇAIS34Si prega di leggere leistruzioni e di conservarle!ITALIANO36Lea y conserve estasinstrucciones por favor!ESPAÑOL38Por favor leia e conserve emseu poder!PORTUGUES40Lees en let goed opdeze adviezen!NEDERLANDS42Vær venlig at læse ogopbevare!DANSK44Vennligst les ogoppbevar!NORSK46Var god läs och tag tillvaradessa instruktioner!SVENSKA48Lue ja säilytö!SUOMI50Ðáñáêá

Résumé du contenu sur la page N° 3

171481815620162210242641312115

Résumé du contenu sur la page N° 4

1122click67

Résumé du contenu sur la page N° 5

1122click89

Résumé du contenu sur la page N° 6

STARTSTOP1011

Résumé du contenu sur la page N° 7

121122121121213

Résumé du contenu sur la page N° 8

click1415

Résumé du contenu sur la page N° 9

1LOCK231617

Résumé du contenu sur la page N° 10

Press the saw blade into the Fixtec holderup to the stop.Sägeblatt in die Fixtec-Aufnahme bis zumAnschlag drücken.Presser la lame de scie dans le logementFixtec jusqu’à la butée.Inserire la lama fino alla battutanell‘alloggiamento Fixtec.Introducir la hoja de la sierra Fixtec en sualojamiento hasta el topePressionar a folha de serra no assentoFixtec até o encosto.Zaagblad tot aan de aanslag in deFixtec-houder drukken.Pres savklingen ind i Fixtec-holderen, såden går i indgreb.Trykk sag

Résumé du contenu sur la page N° 11

12click2021

Résumé du contenu sur la page N° 12

314252223

Résumé du contenu sur la page N° 13

24132425

Résumé du contenu sur la page N° 14

Bosch/Dremel/Fein AccessoriesBosch/Dremel/Fein TilbehørBosch/Dremel/Fein ZubehörBosch/Dremel/Fein TillbehörBosch/Dremel/Fein AccessoiresBosch/Dremel/Fein AccessoriBosch/Dremel/Fein LisälaitteetBosch/Dremel/Fein ÅîáñôÞìáôáBosch/Dremel/Fein AccesoriosBosch/Dremel/Fein AksesuarBosch/Dremel/Fein AcessóriosBosch/Dremel/Fein PříslušenstvíBosch/Dremel/Fein Extra toebehorenBosch/Dremel/Fein PríslušenstvoBosch/Dremel/Fein TilbehørBosch/Dremel/Fein WyposażeniedodatkoweBosch/Dremel/F

Résumé du contenu sur la page N° 15

2829

Résumé du contenu sur la page N° 16

TECHNICAL DATA BWS 12C-PB 12V PowerbaseBattery voltage.................................................................................... ...............................12 VWeight according EPTA-Procedure 01/2003....................................... .............................640 gBWS 12C-RAD Right Angle Drilling HeadDrill opening range.............................................................................. ........................... 1-10 mmDrilling capacity in steel.................

Résumé du contenu sur la page N° 17

TECHNISCHE DATEN BWS 12C-PB 12V AntriebseinheitSpannung Wechselakku...................................................................... ...............................12 VGewicht nach EPTA-Prozedur 01/2003............................................... .............................640 gBWS 12C-RAD WinkelbohrkopfBohrfutterspannbereich....................................................................... ........................... 1-10 mmBohr-ø in Stahl........................................

Résumé du contenu sur la page N° 18

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES BWS 12C-PB 12V Unité d’entraînementTension de l’accu interchangeable...................................................... ...............................12 VPoids suivant EPTA-Procedure 01/2003............................................. .............................640 gBWS 12C-RAD Tête de perçage coudéePlage de serrage du mandrin.............................................................. ........................... 1-10 mmø de perçage dans acier....

Résumé du contenu sur la page N° 19

DATI TECNICI BWS 12C-PB 12V unità motriceVoltaggio batteria................................................................................. ...............................12 VPeso secondo la procedura EPTA 01/2003......................................... .............................640 gBWS 12C-RAD testa trapanatrice ad angoloCapacità mandrino.............................................................................. ........................... 1-10 mmø Foratura in acciaio...............

Résumé du contenu sur la page N° 20

DATOS TÉCNICOS Unidad motriz BWS 12C-PB 12VTensión batería.................................................................................... ...............................12 VPeso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2003....................... .............................640 gcabezal angular de taladro BWS 12C-RADGama de apertura del portabrocas..................................................... ........................... 1-10 mmDiámetro de taladrado en acero......................

LAISSER UN COMMENTAIRE